
今回の日本語削除についてアンケート調査を2/1~2/15日の15日間行い、
テックランドの公式サポートに結果と頂いたコメントも全て翻訳して送信しました
皆さんご協力ありがとうございました
結果はコチラ→http://blog.with2.net/vote/v/?m=va&id=142140
これまでの流れは続きを読むをクリック
これまでの公式サポートとのメール内容
最初に私が送った内容
「なぜ?当日に日本語対応を削除したのか?」
「ちゃんと日本語化されるのか?」
「日本語化されなかったら保証するの?」
「誰(会社を含む)が日本語削除を指示したの?」
と、質問メールを送ったところ
公式サポートから返信メールが2件来ました
実は私の操作ミスで同じ質問メールを2件送信してたんですが
それぞれ別の担当者が返信してくれてまして
2/3返信があった担当者さんは
「今は日本語が無いけど頑張って日本語化のデータ作成してますよ」
2/5返信の担当者さんは
「海外版には日本語言語パックがありません。
ご迷惑をかけてしまったのでゲームを返品すれば返金対応するので、
希望するなら領収書のコピー送って下さい」
総合するとPC向けの日本語字幕&インターフェースは作ってるけど
日本語版を別に出すか言語パック別売りなのかワールドワイド版にも
日本語が適用されるのか全く不明
いずれにしても時期については言及無し
さらに【日本語対応表記を削除した理由】については
どちらのメールにも一切返答が書かれていませんでしたので
再度メールを送りました
____________________________
楽しくプレイしてるし素晴らしいゲームです
私がこのゲームを購入した金が開発元のテックランドへの
収益になるのだから返品はしません
それよりも、日本語対応を前日に削除した理由を教えてください
他のPCゲームでも同じ様な問題が日本では沢山起きている
だから、私一人の意見では足りないと思い
自分のブログで同じようなユーザーの意見を集めています
2/15にはデータを纏めて送信します
日本ゲーム会社が自前で開発したゲームでもないのに
日本国内での販売を独占する為に、この様な規制をしているのでは無いですか?
本当の事を教えてください
____________________________
以上の文章を英語に翻訳して送りました
「その件については、お答え出来ません」と返事が来るかな?
2/7に再度返信がありました
以下全文
We're sorry but currently there's no Japanese version of Dying Light.
We're currently working on Japanese localisation.
訳
申し訳ありません現在日本語バージョンありませんが
現在日本語のローカライズ作業中です
おい!日本語対応表示を削除した理由について返事書けよ!
おまけに何時になるのかも書いてない
ふざけんじゃねぇよ!
糞パブリッシャのワーナーからの圧力なのかコレ?
2/16日
集計結果とコメントを翻訳した文と以下の質問を追加して送りました
「日本語はいつ配信されるのか?」
「ワールドワイド版などすべてのバージョンに日本語は入るのか?」
「日本語を削除した理由を返事出来ない理由は?」
以下は送信した全文
Hello!
Since there is no answer for "why you have deleted on the day the Japanese",
Was mail I would like to hear it again.
Really would've been finished Japanese of file?
Do not just not be published at the request from Japan of the publisher?
Only I, in order to prove that it's not mean that you are angry in this matter,
I was a questionnaire survey and voting in my blog.
Title "that has been Japanese deleted on the day in Dying Light steam version, what I think?"
http://blog.with2.net/vote/v/?m=va&id=142140
http://blog.livedoor.jp/bsk6223/archives/51445116.html
Though I think I watch the web site in machine translation,
Toward the I also I leave wrote because I translated.
130 votes can not forgive
5 votes to forgive
62 votes to forgive if later to ensure the Japanese additional
Since this voting system is impersonation continuous Vote prevention function
It is a real number
Comments, and some people gave me.
Its contents are as follows.
_________________________________________________________________
I was looking forward very before its release.
It is very frustrating I would have waited straight.
I would have also changed the graphics card for the Dying Light.
_________________________________________________________________
To begin with, I am angry because always not buy the game in Japan just Region regulations.
Development company is different, but Tomb Raider when the Japanese Delete and Japanese additional pack sales,
I thought a fool or.
Only sorry I expected.
_________________________________________________________________
I also I do not forgive so was looking forward really.
_________________________________________________________________
Initially it was suddenly deleted though there was to write to the corresponding.
I think that it is the act of not forgive absolutely.
_________________________________________________________________
Even not a fraud, it is terrible.
_________________________________________________________________
And because I'm saying global version,
And I wish if to global standards such direction.
_________________________________________________________________
And terrible at the time that can not be purchased from Japan.
As if resolved as soon as possible, we think vote.
_________________________________________________________________
But fraud!
I have abandoned the obligation to publish deleted circumstances.
Japan is you do not 's opponent, such a thing is I'm not apply.
_________________________________________________________________
Japanese is not forgive even delivered.
_________________________________________________________________
Although not forgive also matter of Japanese Delete,
Released only in Japan is slow it also can not forgive.
The season in other countries have passed by the time it was released in Japan,
Fewer number of players, it likely is not even a Co-op.
_________________________________________________________________
I do not buy if you're going earn in Japanese localization pack DLC sale.
I think that it is a company that the SQUARE ENIX average of wrongdoing.
_________________________________________________________________
The publisher of the request, it is very sad that the user is not enjoy the game.
I'm sorry was just very excited.
_________________________________________________________________
The reason for the deletion Japanese, is described.
_________________________________________________________________
Can not be purchased from Japan but have to look forward.
In addition, I do not in Japanese Delete Toka story.
_________________________________________________________________
Outrageous Nante remove Japanese to release the day !!
_________________________________________________________________
And significantly delayed from international edition,
It does not make sense to release the Japanese version.
_________________________________________________________________
Only able to differentiate in Japan, can not be convinced.
_________________________________________________________________
Absolutely future, the consumer version of the regulations there I think that may be a position you do not buy.
Since RAGE of Bethesda's was able to localize unregulated,
In short I'm I'm a soon efforts of publishers?
_________________________________________________________________
Why not? Do not explain the reason for deleting the Japanese?
_________________________________________________________________
To people who had booked in advance at the time that can no longer be purchased from Japan it has been refunded by Steam.
Can not complain or may not contain Japanese is purchased from regulated.
_________________________________________________________________
Because like zombie games,
Because it is the title that was looking forward from the time of announcement,
I feel very sad.
_________________________________________________________________
You buy in the future of Sale If you do not play immediately.
Time to respond Japanese has forgive if announced that need.
But, there is no nothing announced.
_________________________________________________________________
The painful but have waiting forward to.
_________________________________________________________________
If there was a notation that there is a Japanese at the time of purchase,
I think that we should refund corresponding at least.
_________________________________________________________________
Japanese deleted, of course of correspondence.
_________________________________________________________________
Can not forgive even the higher price at a Japanese.
_________________________________________________________________
The Japanese display that has been displayed in advance, can be deleted in the unilateral decision of the company,
Is the same act as the fraud not reported officially at all.
I want you to stop the act, such as an insult to Japanese users.
_________________________________________________________________
Background do not know, but that to suddenly remove the Japanese corresponding notation
Trend that norm can not be welcome.
_________________________________________________________________
Do not bother to play in English Release Date because I do not need Japanese.
_________________________________________________________________
Region lock If you do not issue a Japanese version should be removed.
_________________________________________________________________
No representation regulation
No server isolation
Forgive if put out the Japanese version within one month.
_________________________________________________________________
Can not forgive is that companies are deleted without permission.
Can not forgive may not be able to buy from Japan.
_________________________________________________________________
After all, do not buy from Japan whether ...
_________________________________________________________________
The DeadIsland related work such as EscapeDeadIsland,
Do the same thing in the future?
_________________________________________________________________
Do not announced it in advance does not support the Japanese,
I think that it is funny turn off the display and not Japanese support the launch day.
Who reserved to think that there is a Japanese do you think, in a pitiful situation.
_________________________________________________________________
Since such action is unending, it is very annoying.
_________________________________________________________________
I'd like to see sold without regulation.
_________________________________________________________________
PC version of Japan have a discrimination.
Only I can not feel anger.
_________________________________________________________________
Etc. to remove the Japanese corresponding notation in the previous, Japanese discrimination white irresponsible!
And repeat the announcement fraud or forgive the law?
_________________________________________________________________
From the beginning if you remove Japanese you did not want to Japanese corresponding notation.
Is there any plans to release a PC Japanese version?
_________________________________________________________________
Japan's market I think Na probably be seen in "mystery" for people overseas.
Japanese localization is a pity in the left back burner or a Japanese company,.
Subtitles by which we appeal, want Japanese correspondence alone UI.
_________________________________________________________________
Please publish the truth!
And please add soon the Japanese in Dying Light of all versions.
